ततो लिंगसमीपस्था एकपादे स्थिता सती । लिंगमाराधयंती सा चकार सुमहत्तपः
tato liṃgasamīpasthā ekapāde sthitā satī | liṃgamārādhayaṃtī sā cakāra sumahattapaḥ
Alors, demeurant près du liṅga, Satī se tint debout sur un seul pied. Tout en adorant le liṅga, elle accomplit une austérité immensément grande.
Narrator (contextual)
Tirtha: Gaurīśvara at Prabhāsa
Type: temple
Listener: Ṛṣi/audience
Scene: Satī stands on one foot beside the newly established liṅga, hands in añjali or holding a japa-mālā, eyes fixed on the liṅga; companions watch silently; the shrine area is austere, with minimal offerings and a sense of intense stillness.
Steadfast devotion (ārādhana) joined with disciplined austerity (tapas) is portrayed as a direct means to divine grace and kṣetra-mahima.
Prabhāsakṣetra, specifically the vicinity of the installed liṅga (Gaurīśvara), is the sanctified locus of tapas.
Austerity of standing on one foot (ekapāda) while performing liṅga-ārādhana is described.