कोटिभूतसमायुक्ता महाकाया महाप्रभा । जीर्णे गृहे तथोद्याने प्रासादाट्टालके पथि
koṭibhūtasamāyuktā mahākāyā mahāprabhā | jīrṇe gṛhe tathodyāne prāsādāṭṭālake pathi
Accompagnée de crores d’esprits, au corps immense et à l’éclat souverain—on la voit dans les maisons en ruine, dans les jardins, sur les tours des palais et le long des routes.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kṣetra-dūtī/Mahāraudrī’s roaming-protection within Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Night or twilight scene: the vast radiant Mahāraudrī with crores of bhūtas; silhouettes of ruined houses, a garden grove, tall palace-tower, and a road with pilgrims; the devī’s aura illuminates the liminal landscape.
The sacred field is portrayed as spiritually alive and guarded in all spaces—public and private—calling for vigilance and purity of conduct.
The protected precincts of Prabhāsa-kṣetra, watched by its guardian power and attendant spirits.
None explicitly; it is a descriptive warning/assurance of protection.