वेदाहमेतं पुरुषं महांतमादित्यवर्णं तमसः परस्तात् । तमेव विदित्वा न भवेत्तु मृत्युर्नान्यः पंथा विद्यते वै जनानाम्
vedāhametaṃ puruṣaṃ mahāṃtamādityavarṇaṃ tamasaḥ parastāt | tameva viditvā na bhavettu mṛtyurnānyaḥ paṃthā vidyate vai janānām
Je connais ce Grand Être, resplendissant comme le soleil, au-delà des ténèbres. En Le connaissant, Lui seul, la mort ne se lève plus; pour les hommes, il n’existe vraiment pas d’autre voie.
Vedic seer-voice quoted within the Purāṇic narration (a well-known Upaniṣadic/Vedic citation used to glorify the deity)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A radiant cosmic Person, sun-hued, stands beyond a veil of darkness; below, pilgrims at Prabhāsa gaze toward the light, with the liṅga as the earthly axis linking them to the transcendent Puruṣa.
Liberation is tied to direct knowledge of the Supreme; realizing Him is portrayed as the victory over death.
Within this chapter, the citation supports the greatness of Prabhāsa-kṣetra by equating its deity with the Supreme known through the Veda.
No explicit ritual; the emphasis is on vidyā/jñāna—knowing the Supreme—often supported by worship and contemplation.