यश्चैतत्तु पठेन्नित्यं तृतीयायां विशेषतः । शृणुयाद्वाऽपि यो भक्त्या स कामानखिलाल्लंभेत्
yaścaitattu paṭhennityaṃ tṛtīyāyāṃ viśeṣataḥ | śṛṇuyādvā'pi yo bhaktyā sa kāmānakhilāllaṃbhet
Et quiconque le récite chaque jour—surtout au troisième jour lunaire—ou même l’écoute avec dévotion, obtient l’accomplissement de tous ses désirs.
Īśvara (Śiva) (deduced from immediate chapter-context; explicit speaker appears at Adhyāya 60 opening)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra māhātmya (Rudra-Śakti-traya context)
Type: kshetra
Scene: A devotee recites from a palm-leaf manuscript on Tṛtīyā night/day; others sit listening with folded hands; the words appear as luminous syllables rising toward the Devi/Śiva shrine.
Bhakti expressed through recitation or attentive listening to māhātmya-texts is itself a potent sādhana that yields fulfillment of aims.
Prabhāsa-kṣetra, through its māhātmya (context of Adhyāya 59).
Regular pāṭha (recitation) and śravaṇa (devotional listening), with special emphasis on Tṛtīyā tithi.