ततः स विज्वरो राजा बभूव धनदानुजः । एवं तस्य चरित्राणि संति चान्यानि कोटिशः
tataḥ sa vijvaro rājā babhūva dhanadānujaḥ | evaṃ tasya caritrāṇi saṃti cānyāni koṭiśaḥ
Par la suite, ce roi —le cadet du Seigneur des richesses (Kubera)— fut délivré de la fièvre. Ainsi, l’on trouve encore d’innombrables autres hauts faits et prodiges de cette puissance sacrée.
Narrator (within Prabhāsakṣetramāhātmya context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: The fever leaves; the king (identified as Kubera’s younger brother) stands serene, cooled and radiant, while sages/attendants marvel; the narrator hints at innumerable further miracles.
Divine grace removes even intense afflictions, and sacred tradition preserves innumerable such accounts to inspire faith.
Prabhāsa Kṣetra, presented as a landscape where divine powers manifest as protection and healing.
No explicit rite is stated here; it affirms the tradition of many sacred deeds associated with the deity and place.