Adhyaya 361
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 361

Adhyaya 361

Le chapitre 361 présente une brève instruction sur un tīrtha, insérée dans le dialogue entre Īśvara et Devī. L’enseignement invite le chercheur à se rendre à Hiranyātaṭa et désigne un point précis nommé Ghaṭikāsthāna, autrefois associé à un siddha-rṣi. La sainteté du lieu est attribuée à l’accomplissement yogique de Mṛkaṇḍu : par le dhyāna-yoga — dont le fruit est dit obtenu en une seule unité de nāḍī — il y établit un liṅga. Ce liṅga est appelé Mārkaṇḍeśvara, et le texte met en avant sa portée salvifique : le simple darśana et la pūjā procurent le sarva-pāpa-upaśamana, l’apaisement et l’effacement de tous les péchés. Le chapitre relie ainsi l’intériorité ascétique de la méditation à l’accès dévotionnel offert à tous dans un sanctuaire nommé, dessinant une micro-carte du Prabhāsa-kṣetra en itinéraire de pèlerinage praticable.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि हिरण्यातटसंस्थितम् । घटिकास्थानमिति च यत्र सिद्धः पुरा ऋषिः

Īśvara dit : Ensuite, ô grande Déesse, il faut se rendre au lieu établi sur la rive de la Hiraṇyā, nommé Ghaṭikāsthāna, où jadis un ancien ṛṣi atteignit la perfection.

Verse 2

नाड्यैकया मृकण्डस्तु ध्यानयोगाद्वरानने । तत्रैव स्थापितं लिंगं मार्कंडेश्वरनामतः । सर्वपापोपशमनं दर्शनात्पूजनादपि

Ô toi au beau visage, Mṛkaṇḍa—par la puissance du yoga de méditation, en l’espace d’un seul instant de nāḍī—érigea là même un liṅga, renommé sous le nom de Mārkaṇḍeśvara. Par le seul darśana et par le culte, tous les péchés sont apaisés.

Verse 360

इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये मार्कंडेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम षष्ट्युत्तर त्रिशततमोऽध्यायः

Ainsi, dans le Skanda Mahāpurāṇa, dans la saṁhitā de quatre-vingt-un mille vers, au septième Prabhāsa Khaṇḍa, dans la première section, le Prabhāsakṣetra Māhātmya, s’achève le chapitre intitulé « Description de la grandeur de Mārkaṇḍeśvara », à savoir le chapitre 361.