Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 54

प्राचीं सरस्वतीं प्राप्य याति तीर्थं हिमालयम् । स करस्थं समुत्सृज्य कूर्परेण समालिहेत्

prācīṃ sarasvatīṃ prāpya yāti tīrthaṃ himālayam | sa karasthaṃ samutsṛjya kūrpareṇa samālihet

Ayant atteint la Sarasvatī qui s’écoule vers l’orient, elle se rend au tīrtha de l’Himalaya. Qu’il lâche ce qu’il tient en main, puis l’essuie avec le coude.

प्राचीम्eastern (direction)
प्राचीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootप्राची (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; विशेषणम् (feminine, accusative singular; adjective)
सरस्वतीम्Sarasvatī (river/goddess)
सरस्वतीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसरस्वती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (feminine, accusative singular)
प्राप्यhaving reached
प्राप्य:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त अव्ययकृदन्तम् (gerund/absolutive); पूर्वकालिकक्रिया (having reached)
यातिgoes
याति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद (present indicative, 3rd sg)
तीर्थम्pilgrimage-place; ford
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (neuter, accusative singular)
हिमालयम्Himālaya
हिमालयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहिमालय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (masculine, accusative singular); समासः: हिम + आलय (षष्ठी/तत्पुरुषः—'abode of snow')
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (masculine, nominative singular; pronoun)
करस्थम्held in the hand
करस्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकर-स्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः: कर + स्थ (तत्पुरुषः—'situated in the hand'); विशेषणम् (neuter acc. sg)
समुत्सृज्यhaving released/abandoned
समुत्सृज्य:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootसम्-उत्-सृज् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त अव्ययकृदन्तम् (gerund); पूर्वकालिकक्रिया (having cast off/let go)
कूर्परेणwith the elbow
कूर्परेण:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकूर्पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (masculine, instrumental singular)
समालिहेत्should lick/smear
समालिहेत्:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-लिह् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद (should lick/smear, 3rd sg optative)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prācī Sarasvatī; 'Himālaya' tīrtha (local toponym within Prabhāsa-kṣetra)

Type: river

Listener: Pilgrimage-inquirer audience

Scene: A pilgrim walks from the Prācī Sarasvatī bank toward another named tīrtha; he carefully releases something held in his hand into the water/ground and then wipes with his elbow, following a prescribed etiquette.

S
Sarasvatī
H
Himālaya
T
Tīrtha

FAQs

Tīrthas are presented as an interconnected sacred landscape, alongside practical rules of ritual comportment.

The verse references the Sarasvatī and a Himalayan tīrtha, within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya’s sacred-geography frame.

A specific instruction on releasing what is held in the hand and wiping with the elbow, indicating a rule of ritual cleanliness/etiquette.