Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 27

एवमुक्ते तु तेनाथ मुखमालोकितं हरेः । तेन प्रोक्तमिदं तथ्यं यत्ते राज्ञा प्रभाषितम्

evamukte tu tenātha mukhamālokitaṃ hareḥ | tena proktamidaṃ tathyaṃ yatte rājñā prabhāṣitam

Lorsqu’il eut parlé ainsi, le Seigneur (Nārāyaṇa) posa son regard sur le visage de Hari. Puis il énonça cette vérité, telle que le roi te l’avait dite.

एवम्thus
एवम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (thus)
उक्तेwhen (this) was said
उक्ते:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP) सति-सप्तमी (locative absolute), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; ‘when it was said’
तुthen/but
तु:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/अन्वयार्थक-अव्यय (but/indeed)
तेनby him
तेन:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; सर्वनाम
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
मुखम्face
मुखम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
आलोकितम्was looked at
आलोकितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ-लोक् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि (was looked at)
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
तेनby him
तेन:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; सर्वनाम
प्रोक्तम्was spoken
प्रोक्तम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि (was said)
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
तथ्यम्true
तथ्यम्:
Karma (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootतथ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेयविशेषणम् (predicate adjective)
यत्which/that which
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
तेto you/of you
ते:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्वद् (प्रातिपदिक; 2nd person pronoun)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘of you/for you’
राज्ञाby the king
राज्ञा:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
प्रभाषितम्was spoken
प्रभाषितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-भाष् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि (was spoken)

Narrator (third-person; within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya frame)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (implied)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: After the accusation, Nārāyaṇa turns and looks upon Hari’s face; a moment of silent recognition before a truthful pronouncement.

H
Hari

FAQs

Truthful instruction (tathya) is affirmed through divine attention and careful confirmation before teaching a sacred remedy.

This verse sets up the teaching that culminates in the glorification of Prācī Sarasvatī within Prabhāsa-kṣetra.

No specific rite is prescribed in this verse; it introduces an authoritative statement that leads into the tīrtha-instruction.