मृगयूथमनुप्राप्तं केन मार्गेण निर्गतम् । अथोचुस्ते वयं प्राप्ता मानुषं मृगरूपिणः
mṛgayūthamanuprāptaṃ kena mārgeṇa nirgatam | athocuste vayaṃ prāptā mānuṣaṃ mṛgarūpiṇaḥ
«Le troupeau de cerfs que nous poursuivions, par quel chemin est-il sorti ?» Alors ils répondirent : «Nous avons obtenu l’état humain, bien que nous eussions la forme de cerfs.»
Śiva (Īśvara) (narrating); quoted speech by the transformed beings
Tirtha: Kardamālā (Prabhāsa sub-tīrtha)
Type: kund
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: The newly human figures speak calmly to the hunters, confessing their former deer-form and their sudden attainment of humanity; the hunters listen, stunned.
A tīrtha’s sanctity can reverse limitations of birth and embody the Purāṇic theme of sudden upliftment through sacred contact.
Kardamālā-tīrtha within Prabhāsakṣetra.
None directly; the verse records testimony of transformation attributed to the tīrtha.