Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

तत्र स्नात्वा नरो देवि तिर्यग्योनौ न जायते

tatra snātvā naro devi tiryagyonau na jāyate

Ô Déesse, celui qui s’y baigne ne renaît plus dans une matrice animale.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place: there)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (gerund); पूर्वक्रिया
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
तिर्यग्योनौin an animal womb/birth
तिर्यग्योनौ:
Adhikarana (State/realm/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतिर्यक् + योनि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (तिर्यग्-योनि); स्त्रीलिङ्ग; सप्तमी, एकवचन
not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
जायतेis born
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार; आत्मनेपद; प्रथमपुरुष, एकवचन

Śiva (Īśvara)

Tirtha: Prabhāsa (Prabhāsakṣetra)

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: A pilgrim at Prabhāsa performs ritual bathing at a sacred waterbody near the Somnātha sacred landscape; the atmosphere suggests liberation from animal rebirth and karmic heaviness.

K
Kardamālā-tīrtha
S
Snāna
T
Tiryag-yoni

FAQs

Sacred bathing at a celebrated tīrtha is portrayed as a purifier that elevates one beyond lower rebirths.

Kardamālā-tīrtha in Prabhāsakṣetra.

Snāna (bathing) at the tīrtha.