Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 49

तीर्थं त्वनरकंनाम नरकार्ति भयापहम् । ततस्तस्मादनरकात्तीर्थमन्यत्पुनः स्थितम्

tīrthaṃ tvanarakaṃnāma narakārti bhayāpaham | tatastasmādanarakāttīrthamanyatpunaḥ sthitam

Il est un tīrtha nommé Anaraka, qui ôte la crainte et les tourments de l’enfer. Et depuis cet Anaraka-tīrtha, se tient encore un autre lieu sacré.

tīrthama tirtha
tīrtham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
tuindeed/but
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
anarakamAnaraka (name)
anarakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootanāraka/anaraka (प्रातिपदिक; तीर्थ-नाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; नामपदम्
nāmanamed/called
nāma:
Sambandha (Naming/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; नामार्थक-निपात (particle meaning 'named')
naraka-ārti-bhaya-apahamremoving fear of hellish suffering
naraka-ārti-bhaya-apaham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnaraka (प्रातिपदिक) + ārti (प्रातिपदिक) + bhaya (प्रातिपदिक) + apaha (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (नरक-आर्ति-भयम् अपहन्ति इति); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (तीर्थस्य)
tatasthen/from there
tatas:
Apadana (Ablative sense/अपादान)
TypeIndeclinable
Roottatas (अव्यय)
Formअव्यय; क्रम/अपादानार्थक (then/from there)
tasmātfrom that
tasmāt:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; नपुंसकलिङ्ग/पुल्लिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन
anarakātfrom Anaraka (tirtha)
anarakāt:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootanāraka/anaraka (प्रातिपदिक; तीर्थ-नाम)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन
tīrthama tirtha
tīrtham:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
anyatanother
anyat:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (तीर्थम्)
punasagain/further
punas:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootpunas (अव्यय)
Formअव्यय; adverb
sthitamis situated/exists
sthitam:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√sthā (धातु)
Formकृदन्त (क्त); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणवत् (स्थितम् = 'is situated/exists')

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Anaraka

Type: ghat

Listener: Interlocutor within Prabhāsa-māhātmya

Scene: A pilgrim stands at a quiet water-edge labeled ‘Anaraka’, offering arghya; behind, a faint symbolic depiction of naraka dissolves into light, indicating fear removed.

A
Anaraka-tīrtha
N
Naraka (hell)

FAQs

Pilgrimage joined with faith is portrayed as a purifier that counters the karmic fears symbolized by ‘naraka’ (hellish consequence).

Anaraka-tīrtha, praised for removing fear and pain associated with naraka.

No specific ritual is stated here; the verse primarily names and eulogizes the tīrtha.