मातृतीर्थं महापुण्यं सर्वातंकहरं परम् । मातृतीर्थात्पुनस्तस्मान्नातिदूरे व्यवस्थितम्
mātṛtīrthaṃ mahāpuṇyaṃ sarvātaṃkaharaṃ param | mātṛtīrthātpunastasmānnātidūre vyavasthitam
Il est le Mātṛ-tīrtha, d’un mérite immense, suprême, qui dissipe toute affliction. Et depuis ce Mātṛ-tīrtha, non loin de là, se tient encore un autre lieu sacré.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced from Prabhāsa-khaṇḍa māhātmya narration style)
Tirtha: Mātṛtīrtha
Type: kund
Listener: Interlocutor within Prabhāsa-māhātmya (continuity)
Scene: A serene tīrtha pool shaded by trees; a maternal goddess presence is suggested—either as Mātṛkās or a single benevolent Devī—while pilgrims offer flowers and take healing snāna.
Holy places (tīrthas) are praised as Dharma-bearing centers where suffering and obstacles are diminished through sacred contact and devotion.
Mātṛ-tīrtha within Prabhāsa-kṣetra, described as highly meritorious and trouble-destroying.
No explicit rite is stated in this verse; it functions as a māhātmya-style identification and praise of the tīrtha.