भूतीश्वरं समायाता सिद्धो यत्र महामुनिः । भूतीश्वरे समीपस्थं तत्र प्राप्ता मनोरमम्
bhūtīśvaraṃ samāyātā siddho yatra mahāmuniḥ | bhūtīśvare samīpasthaṃ tatra prāptā manoramam
Elle parvint à Bhūtīśvara, où un grand muni avait atteint la perfection. Près de Bhūtīśvara, elle atteignit un lieu charmant et de bon augure.
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Bhūtīśvara
Type: ghat
Scene: The river approaches a Śiva shrine named Bhūtīśvara; a great sage sits in meditation, aura of accomplishment; the spot is lush and auspicious, with bilva trees and a small temple spire near the bank.
A tīrtha becomes especially potent when sanctified by realized sages; Sarasvatī’s presence marks such sites as spiritually delightful and merit-giving.
Bhūtīśvara and its nearby sacred locality, highlighted as a place associated with a siddha mahāmuni.
None explicitly; the verse functions as tīrtha-identification and praise through association with siddhi.