Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 52

अगस्त्येश्वरनामानं कल्पलिंगं सुरप्रियम् । यश्चैतच्छुणुयाद्भक्त्या ऋषेस्तस्य विचेष्टितम् । अहोरात्रकृतात्पापात्तत्क्षणा देव मुच्यते

agastyeśvaranāmānaṃ kalpaliṃgaṃ surapriyam | yaścaitacchuṇuyādbhaktyā ṛṣestasya viceṣṭitam | ahorātrakṛtātpāpāttatkṣaṇā deva mucyate

Voici le liṅga exauçant les vœux, nommé Agastyeśvara, cher aux dieux. Quiconque, avec dévotion, écoute le récit des actes de ce ṛṣi est aussitôt délivré, ô Seigneur, des péchés commis jour et nuit.

अगस्त्येश्वरनामानम्named ‘Agastyeśvara’
अगस्त्येश्वरनामानम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअगस्त्य + ईश्वर + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष ‘अगस्त्येश्वर इति नाम यस्य’ (नामधारक)
कल्पलिङ्गम्the sacred liṅga for (this) kalpa / a kalpa-liṅga
कल्पलिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकल्प + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष ‘कल्पस्य लिङ्गम्’
सुरप्रियम्dear to the gods
सुरप्रियम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसुर + प्रिय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष ‘सुराणां प्रियम्’
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative pronoun)
and
:
Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
एतत्this (account)
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
शृणुयात्should hear
शृणुयात्:
Kriya (Injunctive/vidhi)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
ऋषेःof the sage
ऋषेः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
विचेष्टितम्deed(s) / exploits
विचेष्टितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवि + चेष्ट् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (PPP) नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भावे/कर्मणि अर्थे ‘कृतं कर्म’
अहोरात्रकृतात्done day and night
अहोरात्रकृतात्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootअहोरात्र + कृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; तत्पुरुष ‘अहोरात्रे कृतम्’
पापात्from sin
पापात्:
Apadana (Source/Separation)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन
तत्क्षणात्at that very moment / immediately
तत्क्षणात्:
Adverbial (काल/अपादान)
TypeNoun
Rootतत् + क्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष ‘तस्मिन् क्षणे’ (idiomatically ‘immediately’)
देवO Lord
देव:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि प्रयोग (passive)

Īśvara (Śiva) (contextual continuation; verse includes a vocative ‘deva’)

Tirtha: Agastyeśvara

Type: kshetra

Scene: A serene shrine of Agastyeśvara: a radiant liṅga adorned with bilva and garlands; Ṛṣi Agastya’s presence implied through a small ascetic figure or water-pot (kamaṇḍalu). Devotees sit in a semicircle listening to a reciter; a subtle aura suggests instant purification.

A
Agastyeśvara
K
Kalpa-liṅga
A
Agastya
D
Devas
P
Prabhāsa Kṣetra

FAQs

Bhakti expressed through śravaṇa (devotional listening) purifies quickly; remembrance of sacred deeds and sacred sites removes sin.

Agastyeśvara (the kalpa-liṅga) in Prabhāsa Kṣetra, associated with Agastya’s āśrama and Hāṭakeśvara tradition.

Śravaṇa: listen devoutly to the narrative of Agastya and the Agastyeśvara liṅga’s greatness.