कोटिगोरोम संख्यानि वर्षाणि वरवर्णिनि । तावत्स वसते स्वर्गे यः षष्ठीं कपिलां चरेत्
koṭigoroma saṃkhyāni varṣāṇi varavarṇini | tāvatsa vasate svarge yaḥ ṣaṣṭhīṃ kapilāṃ caret
Ô dame au teint gracieux, durant autant d’années qu’on peut en compter par des « koṭi de poils de vache », aussi longtemps demeure au ciel celui qui observe dûment la Kapilā Ṣaṣṭhī.
Īśvara (Śiva) addressing Devī (deduced from immediate chapter context and vocative)
Tirtha: Kapilā-Ṣaṣṭhī at Kapiladhārā–Kapileśvara (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: Varavarṇinī (explicitly addressed: ‘O fair lady’)
Scene: A devotee completes Kapilā-Ṣaṣṭhī at Kapileśvara; the scene transitions symbolically to svarga: celestial gardens, apsarases, and vimānas above, connected by a luminous path rising from the Prabhāsa shrine; the ‘crores of cow-hairs’ idea is hinted by a shimmering, innumerable golden texture.
Faithful observance of a tīrtha-linked vrata is said to yield vast, long-lasting spiritual reward.
Prabhāsa Kṣetra, within the Kapileśvara/Kapilā observance narrative.
Observance of Kapilā-Ṣaṣṭhī (a Ṣaṣṭhī-day vrata associated with Kapilā/Kapileśvara).