Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 17

ततोऽब्धिं संप्रविष्टा सा पंचस्रोता महानदी । स्वरूपेणैव सा पुण्या पुनः पुण्यतमाऽभवत्

tato'bdhiṃ saṃpraviṣṭā sā paṃcasrotā mahānadī | svarūpeṇaiva sā puṇyā punaḥ puṇyatamā'bhavat

Alors ce grand fleuve, se déployant en cinq courants, entra dans l’Océan ; et, bien que saint par sa nature même, il y devint de nouveau plus saint encore.

ततःthen
ततः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (प्रातिपदिक/अव्यय)
Formअव्यय (adverb), ‘then/from there’
अब्द्धिम्the ocean
अब्द्धिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअब्द्धि/अब्दि/अभ्धि → अब्धि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
संप्रविष्टाentered
संप्रविष्टा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-प्र-विश् (धातु)
Formक्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तरि प्रयोगे ‘entered’ (agreeing with सा)
साshe/that (river)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
पञ्चस्रोताfive-streamed
पञ्चस्रोता:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + स्रोतस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; द्विगु-समासः (पञ्च स्रोतांसि यस्याः)
महानदीthe great river
महानदी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + नदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयः (महती नदी)
स्वरूपेणby its own form
स्वरूपेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (स्वस्य रूपेण = by its own form)
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय (particle/emphasis)
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
पुण्याholy
पुण्या:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
पुनःagain
पुनः:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
पुण्यतमाmost holy
पुण्यतमा:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तमप्-प्रत्ययान्त (superlative)
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्

Sūta (deduced: Māhātmya narration style within Prabhāsa Khaṇḍa)

Tirtha: Sarasvatī Pañcasrotas at Prabhāsa (Sāgara-praveśa)

Type: sangam

Scene: A majestic river divides into five shining streams as it merges into the ocean; the waters glow, suggesting a surge of sanctity at the moment of entry.

S
Sarasvatī
O
Ocean (Abdhi)

FAQs

Even what is inherently pure becomes supremely purifying at a divinely charged confluence—tīrtha power amplifies sanctity.

The Sarasvatī–Ocean saṅgama at Prabhāsa Kṣetra.

None directly; the verse states the metaphysical greatness (māhātmya) of the saṅgama.