एकादश्यां निराहारो यस्तं देवं प्रपश्यति । स पश्यति ध्रुवं स्थाने प्रत्यानन्तं हरेः पदम्
ekādaśyāṃ nirāhāro yastaṃ devaṃ prapaśyati | sa paśyati dhruvaṃ sthāne pratyānantaṃ hareḥ padam
Celui qui, jeûnant en Ekādaśī, contemple cette Divinité, celui-là voit assurément, en ce lieu même sanctifié, la demeure de Hari, sans bornes et impérissable.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (contextual attribution within Prabhāsa Khaṇḍa narration)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Hari-darśana on Ekādaśī)
Type: kshetra
Scene: An Ekādaśī pilgrim, fasting and austere, stands before Hari’s image in Prabhāsa; behind the deity, a visionary opening reveals the boundless, imperishable abode—radiant, infinite, calm.
Fasting with devotion and taking darśana at a sanctified kṣetra leads the seeker toward Hari’s limitless, liberating state.
Prabhāsakṣetra, in the context of darśana at the Nārāyaṇa-gṛha (Nārāyaṇa’s shrine/abode).
Ekādaśī nirāhāra (fasting on Ekādaśī) combined with darśana of the deity.