Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 19

सकृत्तीर्थाभिगमनं सकृत्पिण्डप्रपातनम् । दुर्ल्लभं किं पुनर्नित्यमस्मिंस्तीर्थे व्यवस्थितम्

sakṛttīrthābhigamanaṃ sakṛtpiṇḍaprapātanam | durllabhaṃ kiṃ punarnityamasmiṃstīrthe vyavasthitam

Aller au tīrtha ne fût-ce qu’une fois, offrir le piṇḍa ne fût-ce qu’une fois—qu’y a-t-il encore de difficile à obtenir pour celui qui demeure ici sans cesse, en ce lieu saint ?

सकृत्once
सकृत्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formकाल/आवृत्तिवाचक अव्यय (once)
तीर्थ-अभिगमनम्going to the tīrtha
तीर्थ-अभिगमनम्:
Karma/Topic (Thing spoken of)
TypeNoun
Rootतीर्थ + अभिगमन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘तीर्थस्य अभिगमनम्’
सकृत्once
सकृत्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formआवृत्तिवाचक अव्यय (once)
पिण्ड-प्रपातनम्offering/casting of the piṇḍa
पिण्ड-प्रपातनम्:
Karma/Topic (Thing spoken of)
TypeNoun
Rootपिण्ड + प्रपातन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘पिण्डस्य प्रपातनम्’ (casting/placing of piṇḍa)
दुर्लभम्rare, hard to obtain
दुर्लभम्:
Visheshana (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootदुर्लभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
किम्what (then?)
किम्:
Prashna (Interrogative)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; प्रश्नार्थक
पुनःthen, moreover
पुनः:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formपुनरुक्ति/अधिक्यवाचक अव्यय (again/further)
नित्यम्always, continually
नित्यम्:
Kriya-vishesana (Adverbial)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणवत् (as adverb: always)
अस्मिन्in this
अस्मिन्:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
तीर्थेin the tīrtha
तीर्थे:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
व्यवस्थितम्being established/abiding
व्यवस्थितम्:
Visheshana (Predicate/qualifier)
TypeAdjective
Rootवि + अव + स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘स्थित’ = established/abiding

Sūta (deduced)

Tirtha: Prabhāsa tīrtha

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and other ṛṣis at Naimiṣāraṇya (standard frame; contextual)

Scene: A pilgrim arrives at the luminous Prabhāsa tīrtha, offers a single piṇḍa with folded hands; the kṣetra’s sanctity is shown as an aura, implying that constant dwelling there makes all attainments easy.

G
Goṣpada (tīrtha)
P
Piṇḍa (śrāddha offering)

FAQs

If even a single visit and a single offering are so fruitful, sustained devotion and residence in the tīrtha multiplies attainable merit.

The tīrtha under discussion in this passage is Goṣpada within Prabhāsa-kṣetra.

Tīrtha-visit (abhigamana) and piṇḍa-offering (piṇḍa-prapātana), with emphasis on continual observance.