Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 82

तमालदलसंछन्नः क्वचिद्वैवस्वतद्युतिः । क्वचिद्धातुविलिप्तांगो गणाध्यक्षवपुर्नगः

tamāladalasaṃchannaḥ kvacidvaivasvatadyutiḥ | kvaciddhātuviliptāṃgo gaṇādhyakṣavapurnagaḥ

Par endroits, couvert de feuilles de tamāla, le mont porte l’éclat de Vaivasvata (le Soleil) ; ailleurs, enduit de teintes minérales, il prend l’allure et la majesté du Seigneur des Gaṇas (Gaṇeśa).

तमालदलसंछन्नःcovered with tamāla leaves
तमालदलसंछन्नः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootतमाल (प्रातिपदिक) + दल (प्रातिपदिक) + संछन्न (कृदन्त; छद् धातु, क्त; सम्- उपसर्ग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण; समासः: तमाल-दल- (तृतीया/षष्ठी-तत्पुरुष) + संछन्न = 'covered with tamāla leaves'
क्वचित्somewhere
क्वचित्:
Desha (Spatial adjunct/देश)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formअव्यय (देश/कालवाचक)
वैवस्वतद्युतिःthe radiance of Vaivasvata (Yama)
वैवस्वतद्युतिः:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवैवस्वत (प्रातिपदिक) + द्युति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः: वैवस्वत-द्युतिः = 'the radiance of Vaivasvata (Yama)' (षष्ठी-तत्पुरुष)
क्वचित्elsewhere
क्वचित्:
Desha (Spatial adjunct/देश)
TypeIndeclinable
Rootक्वचित् (अव्यय)
Formअव्यय (देश/कालवाचक)
धातुविलिप्ताङ्गःwith limbs smeared with mineral colors
धातुविलिप्ताङ्गः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootधातु (प्रातिपदिक) + विलिप्त (कृदन्त; लिप् धातु, क्त; वि- उपसर्ग) + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः: धातु-विलिप्त-अङ्ग = 'whose limbs are smeared with mineral pigments' (बहुव्रीह्यर्थे तत्पुरुष-समासप्राय)
गणाध्यक्षवपुःthe form of Gaṇādhyakṣa (Gaṇeśa/Śiva as gaṇa-lord)
गणाध्यक्षवपुः:
Karta (Subject complement/कर्ता-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगण (प्रातिपदिक) + अध्यक्ष (प्रातिपदिक) + वपुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः: गण-अध्यक्ष-वपुः = 'the body/form of the lord of the gaṇas' (षष्ठी-तत्पुरुष)
नगःthe mountain
नगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Narrator (within Prabhāsakṣetra Māhātmya context)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (sacred hill)

Type: peak

Scene: A sacred mountain: one slope darkened by dense tamāla leaves, yet shimmering with sun-like brilliance; another slope streaked with mineral pigments, forming an imposing Gaṇādhyakṣa-like visage in the rock.

T
Tamāla
V
Vaivasvata (Sūrya)
G
Gaṇādhyakṣa (Gaṇeśa)

FAQs

The tīrtha reveals many divine correspondences—sunlike brilliance and Gaṇeśa-like majesty—showing the sacred as multi-faceted.

The mountain within Prabhāsa-kṣetra, whose natural features evoke divine forms and radiance.

No ritual instruction appears; it is descriptive māhātmya intended to inspire devotion and pilgrimage.