सोमेन प्रार्थितो देवो बालरूपी पितामहः । आगतश्चाष्टवर्षस्तु ह्युन्नते स्थान उत्तमे
somena prārthito devo bālarūpī pitāmahaḥ | āgataścāṣṭavarṣastu hyunnate sthāna uttame
Lorsque Soma l’implora, le divin Pitāmaha (Brahmā) vint en ce lieu sous la forme d’un enfant — oui, d’un enfant de huit ans — en ce sanctuaire excellent et élevé.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Tirtha: Unnata-sthāna (Brahmā’s bāla-prādurbhāva spot) within Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Soma, radiant and moon-crowned, stands in reverent supplication at a raised sacred precinct; Brahmā appears as a serene eight-year-old child with subtle divine marks, holding a tiny kamaṇḍalu/lotus; sages and pilgrims witness in wonder.
Divine grace responds to sincere prayer; sacred places manifest extraordinary divine forms for the uplift of devotees.
An ‘elevated excellent place’ within Prabhāsa Kṣetra, connected in this chapter with Brahmā’s manifestation (contextually tied to Brahmakuṇḍa/Unnata-sthāna).
No direct rite is stated here; the verse establishes the origin-story (āgama) for later worship at the site.