एवं हि कुर्वतां नित्यं विना ज्ञानस्य संचयैः । प्रसादान्मम विप्रेन्द्राः प्रांते मुक्तिर्भविष्यति
evaṃ hi kurvatāṃ nityaṃ vinā jñānasya saṃcayaiḥ | prasādānmama viprendrāḥ prāṃte muktirbhaviṣyati
Pour ceux qui agissent ainsi sans cesse, même sans amasser des réserves de connaissance philosophique, par ma grâce, ô le meilleur des Brāhmaṇas, la délivrance viendra à la fin.
Īśvara (Śiva) (deduced from context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Viprendra-s (best of brāhmaṇas)
Scene: A compassionate divine figure assures brāhmaṇa elders that continuous right practice will yield liberation by grace; the background shows the sacred city and temple, with a subtle vision of a soul ascending into light.
Consistent dharmic practice, upheld with devotion, can culminate in liberation through divine grace.
Prabhāsa-kṣetra, where disciplined living is linked to Śiva’s prasāda and the promise of mokṣa.
Continuation of the preceding daily duties (worship, yajña, pitṛ rites, hospitality, Vedic study) as a sustained discipline.