यावदायांति मुनय ईशेशेति प्रभाषकाः । धावमानाः स्वतपसा द्योतयन्तो दिशोदश
yāvadāyāṃti munaya īśeśeti prabhāṣakāḥ | dhāvamānāḥ svatapasā dyotayanto diśodaśa
Quand les sages arrivèrent en criant : «Ô Seigneur, ô Seigneur !», ils s’élancèrent, et par leur propre tapas firent flamboyer les dix directions.
Śiva (Mahēśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Pārvatī
Scene: A procession of running sages, hair and garments streaming, mouths open in the cry 'Īśeśa'; from their bodies emanate rays like sunbeams, lighting the ten directions—east to zenith—over the coastal sacred land.
Austerity empowered by devotion becomes spiritual radiance that transforms one’s world and direction of life.
Prabhāsa-kṣetra, where sages’ tapas and Śiva-bhakti are depicted as cosmically luminous.
No formal ritual is stated; the verse highlights tapas and vocal remembrance/calling upon Īśa.