कामस्य वशमापन्नाः प्रियमुत्सृज्य सर्वतः । तमूर्ध्वलिंगमालोक्य जटामुकुटधारिणम्
kāmasya vaśamāpannāḥ priyamutsṛjya sarvataḥ | tamūrdhvaliṃgamālokya jaṭāmukuṭadhāriṇam
Sous l’emprise du désir, elles abandonnèrent de toutes parts ce qui leur était cher ; et, voyant cet ascète au liṅga dressé vers le haut, portant une couronne de jaṭā, leurs cœurs furent attirés vers lui.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Purāṇic narrative style within Māhātmya)
Tirtha: Dārukāvana episode within Prabhāsa-kṣetra māhātmya
Type: kshetra
Listener: Devī
Scene: Sages’ wives, seized by desire, move toward the ash-smeared ascetic with towering matted locks and an upward-pointing liṅga; the scene balances allure with uncanny divinity.
Unchecked desire (kāma) causes people to abandon discernment, while true ascetic signs point toward restraint and dharma.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), presented in the Prabhāsa Khaṇḍa as a sacred landscape where divine-ascetic events unfold.
None explicitly in this verse; it is narrative, setting up the Māhātmya episode.