Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 5

गच्छ प्राभासिके क्षेत्रे ब्रह्मभागमनुत्तमम् । ऋषितोयातटे रम्ये ब्राह्मणैरुपशोभिते

gaccha prābhāsike kṣetre brahmabhāgamanuttamam | ṛṣitoyātaṭe ramye brāhmaṇairupaśobhite

Va au kṣetra sacré de Prābhāsika, au lieu sans égal nommé Brahmabhāga, sur la rive charmante de la Ṛṣitoyā, embelli par les brāhmanes.

गच्छgo
गच्छ:
Kriya (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ/Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
प्राभासिकेin Prābhāsika
प्राभासिके:
Adhikarana (Location qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्राभासिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; क्षेत्रे इति विशेषणम्
क्षेत्रेin the sacred field/place
क्षेत्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootक्षेत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
ब्रह्म-भागम्the portion/region of Brahmā
ब्रह्म-भागम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः भागः)
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
Karman (Qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनुत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ब्रह्मभागम् इति विशेषणम्
ऋषि-तोय-तटेon the bank of the sages’ water (holy water)
ऋषि-तोय-तटे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक) + तोय (प्रातिपदिक) + तट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष-परम्परा (ऋषीणां तोयं यस्मिन्/यत्र, तस्य तटः)
रम्येbeautiful
रम्ये:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootरम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तटे इति विशेषणम्
ब्राह्मणैःby Brahmins
ब्राह्मणैः:
Karana/Agent-in-passive (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/सह), बहुवचन
उपशोभितेadorned
उपशोभिते:
Adhikarana (Qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउप + शुभ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; तटे/क्षेत्रे इत्यर्थे विशेषणम्

Viṣṇu

Tirtha: Brahmabhāga (in Prābhāsika kṣetra)

Type: ghat

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Viṣṇu instructs Sāmba: a journey to Prabhāsa, to Brahmabhāga on the lovely Ṛṣitoyā bank, where Brāhmaṇas dwell—an inviting riverside sacred settlement.

V
Viṣṇu
P
Prabhāsa-kṣetra
B
Brahmabhāga
Ṛṣitoyā
B
Brāhmaṇas

FAQs

When seeking purification, one should follow divine instruction and approach consecrated tīrthas upheld by dharmic communities.

Brahmabhāga in Prabhāsa-kṣetra, situated on the bank of the river Ṛṣitoyā.

A pilgrimage directive—go to the specified tīrtha (Brahmabhāga at Ṛṣitoyā-taṭa).