Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 34

एतत्ते कथितं देवि गंगामाहात्म्यमुत्तमम् । श्रुतं पापप्रशमनं सर्वकामफलप्रदम्

etatte kathitaṃ devi gaṃgāmāhātmyamuttamam | śrutaṃ pāpapraśamanaṃ sarvakāmaphalapradam

Ô Déesse, je t’ai ainsi exposé la grandeur suprême de la Gaṅgā. Lorsqu’on l’entend, elle apaise les péchés et accorde les fruits de tous les désirs légitimes.

एतत्this
एतत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः (Nom/Acc), एकवचनम्; कर्मरूपेण (this [account])
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी/षष्ठी-विभक्तिः (Dative/Genitive), एकवचनम्; ‘to you/for you’ अर्थे
कथितम्has been told
कथितम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्तः (past passive participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; कर्मणि (has been told)
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सम्बोधन-विभक्तिः (Vocative), एकवचनम्
गङ्गामाहात्म्यम्the greatness of Gaṅgā
गङ्गामाहात्म्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgaṅgā + māhātmya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; तत्पुरुषः (षष्ठी)—‘गङ्गायाः माहात्म्यम्’
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; विशेषणम्
श्रुतम्has been heard
श्रुतम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्तः (past passive participle), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; कर्मणि (has been heard)
पापप्रशमनम्sin-destroying
पापप्रशमनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāpa + praśamana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; तत्पुरुषः—‘पापस्य प्रशमनम्’ (sin-removing)
सर्वकामफलप्रदम्granting the fruits of all desires
सर्वकामफलप्रदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva + kāma + phala + prada (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; बहुपद-तत्पुरुषः—‘सर्वेषां कामानां फलप्रदम्’

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Gaṅgā (as tīrtha; localized near Saṅgāleśvara in chapter context)

Type: river

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Īśvara addresses Devī, concluding the Gaṅgā-māhātmya; the scene is intimate and didactic—divine couple seated, with a symbolic Gaṅgā stream or kalasha depicted nearby.

G
Gaṅgā
D
Devī (Pārvatī)

FAQs

Listening with faith to the māhātmya of a sacred tīrtha is itself a purifying act that yields both inner cleansing and dharmic fulfilment.

The Gaṅgā is praised within the Prabhāsa-kṣetra context, as part of the Gaṅgā-māhātmya associated with the Prabhāsa region.

Śravaṇa (devout hearing) of the Gaṅgā-māhātmya is presented as the practice that removes sin and grants desired fruits.