ईश्वर उवाच । युष्माकं दर्शनाद्विप्रास्त्रिनेत्रत्वमुपागताः । एतन्निदर्शनं सर्वं लोकानां च प्रदर्शनम्
īśvara uvāca | yuṣmākaṃ darśanādviprāstrinetratvamupāgatāḥ | etannidarśanaṃ sarvaṃ lokānāṃ ca pradarśanam
Īśvara dit : «Ô brāhmaṇa, par le seul fait de vous voir, ils ont atteint l’état de trois yeux. Ceci est une démonstration entière, présentée pour l’enseignement des mondes.»
Śiva (Īśvara)
Darśana of the righteous is transformative; Purāṇic miracles function as teachings for society, not mere wonders.
Prabhāsakṣetra, where such exemplary miracles are displayed for loka-śikṣā (instruction of the world).
Reverent darśana of holy brāhmaṇas/sages is implied as a potent spiritual act.