तस्यैव पश्चिमे भागे धनुषां त्रितये स्थितम् । शेषादिप्रमुखैर्नागैर्महता तपसा युतैः । समाराध्य महादेवं स्थापितं लिंगमुत्तमम्
tasyaiva paścime bhāge dhanuṣāṃ tritaye sthitam | śeṣādipramukhairnāgairmahatā tapasā yutaiḥ | samārādhya mahādevaṃ sthāpitaṃ liṃgamuttamam
« Sur son flanc occidental, à la distance de trois longueurs d’arc, se dresse un liṅga excellent. Il fut établi après que Mahādeva eut été vénéré par les Nāgas—conduits par Śeṣa—doués d’une grande austérité. »
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Nāgeśvara/Nāga-pratiṣṭhita-liṅga (implied; liṅga established by Śeṣa and Nāgas)
Type: temple
Listener: Mahādevī
Scene: Śeṣa and other Nāgas, crowned and radiant, perform severe tapas and pūjā before Mahādeva; a luminous liṅga is established on the western side, with the sea-coast and temple silhouettes nearby.
Austerity (tapas) and proper worship culminate in establishing enduring sacred centers that benefit future pilgrims.
A Nāga-installed Śiva-liṅga located in the western part of the Uttareśvara area within Prabhāsa Kṣetra.
Samārādhana (formal worship) of Mahādeva, associated with establishing or venerating a liṅga.