Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

तस्यैव पश्चिमे भागे धनुषां त्रितये स्थितम् । शेषादिप्रमुखैर्नागैर्महता तपसा युतैः । समाराध्य महादेवं स्थापितं लिंगमुत्तमम्

tasyaiva paścime bhāge dhanuṣāṃ tritaye sthitam | śeṣādipramukhairnāgairmahatā tapasā yutaiḥ | samārādhya mahādevaṃ sthāpitaṃ liṃgamuttamam

« Sur son flanc occidental, à la distance de trois longueurs d’arc, se dresse un liṅga excellent. Il fut établi après que Mahādeva eut été vénéré par les Nāgas—conduits par Śeṣa—doués d’une grande austérité. »

तस्यof that
तस्य:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
एवindeed
एव:
Niyamaka (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक
पश्चिमेin the west
पश्चिमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपश्चिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; दिग्वाचक (in the west)
भागेin the part/region
भागे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
धनुषाम्of bows (measure)
धनुषाम्:
Sambandha (Measure-relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधनुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
त्रितयेat a distance of three (bows)
त्रितये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रितय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
स्थितम्situated
स्थितम्:
Kriya-visheshana/Predicate (स्थित-भाव)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + क्त
Formक्तान्त कृदन्त (PPP); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; (लिङ्गम्/स्थानम् निहितम्)
शेषादिप्रमुखैःled by Śeṣa and others
शेषादिप्रमुखैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशेष + आदि + प्रमुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifying नागैः)
नागैःby the Nāgas (serpents)
नागैः:
Karana/Karta-sahakari (Agents/करण)
TypeNoun
Rootनाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन
महताgreat
महता:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying तपसा)
तपसाby austerity
तपसा:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
युतैःendowed with, accompanied by
युतैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुत (प्रातिपदिक; √युज्-निष्पन्न)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (qualifying नागैः)
समाराध्यhaving duly worshipped
समाराध्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootराध् (धातु) + सम् + आ (उपसर्ग) + ल्यप् (प्रत्यय)
Formल्यप्/क्त्वान्त-समकक्ष अव्यय (absolutive/gerund)
महादेवम्Mahādeva (Śiva)
महादेवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहादेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
स्थापितम्installed
स्थापितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) + णिच् + क्त
Formक्तान्त कृदन्त (PPP); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying लिङ्गम्)
लिङ्गम्liṅga
लिङ्गम्:
Karma/Pratipadyam (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
उत्तमम्excellent
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (qualifying लिङ्गम्)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Nāgeśvara/Nāga-pratiṣṭhita-liṅga (implied; liṅga established by Śeṣa and Nāgas)

Type: temple

Listener: Mahādevī

Scene: Śeṣa and other Nāgas, crowned and radiant, perform severe tapas and pūjā before Mahādeva; a luminous liṅga is established on the western side, with the sea-coast and temple silhouettes nearby.

M
Mahādeva
Ś
Śeṣa
N
Nāgas
L
Liṅga (Uttama-liṅga)

FAQs

Austerity (tapas) and proper worship culminate in establishing enduring sacred centers that benefit future pilgrims.

A Nāga-installed Śiva-liṅga located in the western part of the Uttareśvara area within Prabhāsa Kṣetra.

Samārādhana (formal worship) of Mahādeva, associated with establishing or venerating a liṅga.