ईश्वर उवाच । पुरा वै लिंगपतने सर्वदेवसमागमे । सार्धत्रितयकोटीनि पुण्यानि सुरसुन्दरि
īśvara uvāca | purā vai liṃgapatane sarvadevasamāgame | sārdhatritayakoṭīni puṇyāni surasundari
Īśvara dit : Jadis, lors de la chute du liṅga, quand tous les dieux s’étaient assemblés—ô beauté parmi les célestes—trois koṭi et demi de mérites sacrés (tīrtha-puṇya) étaient présents.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Saṃgāleśvara context)
Type: kshetra
Listener: Surasundarī (a celestial lady; addressed directly)
Scene: Īśvara narrates an ancient scene: at the ‘falling of the liṅga’, all gods gather; an immeasurable mass of puṇya—three-and-a-half crores—stands present like a luminous host.
Certain sacred moments and places become ‘condensed’ with immense puṇya through divine events remembered in Purāṇic tradition.
The Saṃgāleśvara region of Prabhāsa, connected to the liṅga-patana event and the gathering of tīrtha-merits.
None directly; the verse sets the mythic background for the tīrtha’s greatness.