नदीसहस्रसंयुक्ता मध्याह्ने तु सरस्वती । अपराह्णे वहेद्रेवा सायाह्ने सूर्यपुत्रिका
nadīsahasrasaṃyuktā madhyāhne tu sarasvatī | aparāhṇe vahedrevā sāyāhne sūryaputrikā
À midi, elle est Sarasvatī, unie à mille rivières ; l’après-midi, elle coule comme Revā ; et vers le soir tard, elle devient Sūryaputrikā.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the assembled Ṛṣis (contextual attribution within Māhātmya narration)
Tirtha: Ṛṣitoyā (Mahodaya)
Type: river
Scene: A single river depicted in three temporal panels: blazing noon with Sarasvatī and a retinue of many river-goddesses; warm afternoon with Revā/Narmadā’s reddish-golden aura; deepening twilight with Sūryaputrikā/Yamunā’s blue-green calm; pilgrims move along the ghāṭa through the day.
The tīrtha is celebrated as a convergence of many holy rivers, offering manifold merits through a single sacred location.
Ṛṣitoyā/Mahodaya Mahātīrtha in Prabhāsa Kṣetra, said to assume the sanctity of Sarasvatī, Revā, and others by time.
An implied guidance for snāna by time of day, aligning one’s bath with particular river-identifications and their merits.