भविष्यति नृणां लोके तव सौख्यविवर्द्धनम् । पितॄणां तव तोयेन यः करिष्यति तर्पणम् । पूर्वोक्तेन विधानेन तस्य पुण्यफलं शृणु
bhaviṣyati nṛṇāṃ loke tava saukhyavivarddhanam | pitṝṇāṃ tava toyena yaḥ kariṣyati tarpaṇam | pūrvoktena vidhānena tasya puṇyaphalaṃ śṛṇu
Dans le monde des hommes, cela accroîtra ton bonheur. Quiconque, avec tes eaux, accomplit la tarpaṇa pour les Pitṛs selon le rite énoncé plus haut—écoute maintenant le fruit de mérite qu’il obtient.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa (tīrtha waters)
Type: ghat
Listener: Devī (implied by prior address pattern)
Scene: A pilgrim at the seashore performs tarpaṇa with cupped hands, darbha and sesame, offering water to Pitṛs; subtle ancestral presence is suggested in the sky/ether; the narration promises the forthcoming merit.
Serving the ancestors through tarpaṇa at a tīrtha is dharma that yields puṇya and enhances well-being in human life.
The sacred waters of the Prabhāsa region (contextually the ocean/tīrtha waters being described).
Perform Pitṛ-tarpaṇa using the tīrtha’s water, following the previously described vidhāna (procedure).