Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

रघुवंशसमुद्भूतो ह्यजापालो नृपोत्तमः । स तत्र देवीमाराध्य पापरोगवशंकरीम्

raghuvaṃśasamudbhūto hyajāpālo nṛpottamaḥ | sa tatra devīmārādhya pāparogavaśaṃkarīm

Ajāpāla, roi éminent issu de la lignée de Raghu, y vénéra la Déesse—celle qui dompte la puissance du péché et de la maladie.

रघुवंशसमुद्भूतःborn from the Raghu dynasty
रघुवंशसमुद्भूतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootरघु-वंश-समुद्भूत (प्रातिपदिक; सम्+उद्+√भू (धातु) क्त-प्रत्ययान्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषण (past passive participle)
हिindeed
हि:
Sambandha/Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; अर्थे—खलु/नूनम् (indeed)
अजापालःAjāpāla (goat-herd/one named Ajāpāla)
अजापालः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअजापाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (अजानां पालः)
नृप-उत्तमःthe best of kings
नृप-उत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनृप + उत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः (श्रेष्ठः नृपः)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
देवीम्the goddess
देवीम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
आराध्यhaving worshipped
आराध्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√राध् (धातु) + ल्यप् (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive); अर्थ—‘आराधनं कृत्वा’ (having worshipped)
पापरोगवशंकरīm(the goddess) who subdues sinful diseases
पापरोगवशंकरīm:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप-रोग-वशंकरि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (पापरोगाणां वशंकरि—वशीकर्त्री)

Īśvara (Śiva) (continued narration)

Tirtha: Ajāpāleśvarī

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A Raghu-lineage king, Ajāpāla, performs Devī ārādhana at a shrine; offerings of flowers, incense, lamps; the Devī’s presence is protective, subduing shadowy personifications of sin and disease.

A
Ajāpāla
R
Raghuvaṃśa
D
Devī (Ajāpāleśvarī)
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

Devotional worship (ārādhana) is portrayed as a force that overcomes both moral impurity (pāpa) and embodied suffering (roga).

The shrine of the Goddess Ajāpāleśvarī in Prabhāsa-kṣetra.

Worship/propitiation of the Goddess (devīm ārādhya) at the site.