Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 8

ईश्वर उवाच । भृगोर्महर्षेः पुत्रोऽभूच्च्यवनो नाम नामतः । स प्रभासं समासाद्य तपस्तेपे महामुनिः

īśvara uvāca | bhṛgormaharṣeḥ putro'bhūccyavano nāma nāmataḥ | sa prabhāsaṃ samāsādya tapastepe mahāmuniḥ

Īśvara dit : « Cyavana, illustre par son nom, fut le fils du grand ṛṣi Bhṛgu. Parvenu à Prabhāsa, ce grand muni entreprit les austérités. »

ईश्वरःĪśvara (the Lord)
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
भृगोःof Bhṛgu
भृगोः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभृगु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive), एकवचन
महर्षेःof the great sage
महर्षेः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमहर्षि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; भृगोः इति सम्बन्धे अपि
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अभूत्was / became
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
च्यवनःCyavana
च्यवनः:
Karta (Apposition/कर्ता-समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootच्यवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper noun)
नामnamed
नाम:
Sambandha (Appositive marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formनाम-शब्दः (particle indicating name)
नामतःby name
नामतः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनामतः (अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त-अव्यय (ablatival adverb: 'by name')
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्रभासम्Prabhāsa (holy place)
प्रभासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; देश/तीर्थ-नाम
समासाद्यhaving reached
समासाद्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-सद् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; पूर्वकालिक क्रिया
तपःausterity
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तेपेperformed (austerity)
तेपे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतप् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपदम्
महामुनिःthe great sage
महामुनिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमह (प्रातिपदिक) + मुनि (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Devī

Scene: Īśvara narrates: Cyavana, son of Bhṛgu, journeys to Prabhāsa; he sits in deep austerity near the sacred coast/temple precinct, surrounded by stillness and inner fire.

Ī
Īśvara (Śiva)
B
Bhṛgu
C
Cyavana
P
Prabhāsa

FAQs

Holy places magnify spiritual discipline; Prabhāsa is presented as a field where tapas bears extraordinary fruit.

Prabhāsa Kṣetra, explicitly named as the destination where Cyavana practiced austerity.

Tapas (austerity) is indicated generally; no specific vrata, dāna, or snāna is detailed in this verse.