अग्नीनामतिथीनां च शुश्रूषुरनसूयया । समाराधयत क्षिप्रं च्यवनं सा शुभानना
agnīnāmatithīnāṃ ca śuśrūṣuranasūyayā | samārādhayata kṣipraṃ cyavanaṃ sā śubhānanā
Avec une dévotion sans détour et sans jalousie, la belle Sukanyā servit avec zèle les feux sacrés et les hôtes ; ainsi obtint-elle promptement la pleine grâce du sage Cyavana.
Narrator (contextual Purāṇic narration within Prabhāsakṣetramāhātmya)
Tirtha: Cyavaneśvara (Prabhāsa)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Sukanyā tends the sacred fires—placing samidhs, offering ghee—while welcoming guests with water and respectful gestures; Cyavana’s presence is calm, indicating inner satisfaction and blessing.
Selfless service—especially to guests and sacred duties—performed without envy quickly brings spiritual grace and the goodwill of the righteous.
Prabhāsa Kṣetra, particularly the Cyavaneśvara/Cyavana-related sacred narrative within its Māhātmya.
Atithi-sevā (honoring guests) and reverent care of the sacred fire (agni) as daily dharmic observances.