Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

सर्वकामप्रदं नृणां पूजितं विधिवन्नरैः । सप्तम्यां च विधानेन यः स्तोष्यति रविं नरः

sarvakāmapradaṃ nṛṇāṃ pūjitaṃ vidhivannaraiḥ | saptamyāṃ ca vidhānena yaḥ stoṣyati raviṃ naraḥ

Il accorde aux hommes tous les accomplissements désirés et est honoré par eux selon le rite prescrit. Et l’homme qui, au jour de Saptamī (le septième lunaire), loue Ravi (le Soleil) selon l’ordonnance…

सर्वकामप्रदम्giver of all desires
सर्वकामप्रदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + काम + प्रद (प्रातिपदिक); प्रद ← प्र + दा (धातु)
Formसमासः (तत्पुरुषः) — ‘सर्वान् कामान् प्रददाति’ इति उपपद-तत्पुरुषः; नपुंसकलिङ्गे/पुल्लिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; (च्यवनार्कम्/रविम् इत्यादि विशेष्ये)
नृणाम्of men
नृणाम्:
Sambandha (Possessor/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive/6th), बहुवचनम्
पूजितम्worshipped
पूजितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (PPP, क्त); नपुंसकलिङ्गे/पुल्लिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम्
विधिवत्according to proper rite
विधिवत्:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय; विधि+वत्)
Formअव्ययम्; क्रियाविशेषणम् (adverb) — ‘according to rule’
नरैःby men
नरैः:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), बहुवचनम्
सप्तम्याम्on the seventh (day)
सप्तम्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसप्तमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गः, सप्तमी-विभक्तिः (Locative/7th), एकवचनम्; तिथ्यर्थे—‘on the seventh (lunar day)’
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपातः (conjunction)
विधानेनby the prescribed procedure
विधानेन:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootविधान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गः, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-शब्दः; पुल्लिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
स्तोष्यतिwill praise
स्तोष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्तु (धातु)
Formलृट् (Simple Future), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्
रविम्the Sun
रविम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरवि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गः, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; ‘यः’ इत्यस्य समानाधिकरणम्

Śiva (continuation of ‘Īśvara uvāca’ in Adhyāya 279)

Tirtha: Cyavanārka

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: Pilgrims worship the Sun at a shrine at dawn on Saptamī, offering arghya, flowers, and lamps; the Sun’s rays crown the sanctum, signifying sarva-kāma-pradāna.

R
Ravi (Sūrya)
S
Saptamī

FAQs

Ritual performed with vidhī (proper method) and stuti (praise) becomes spiritually efficacious and yields both worldly and dharmic fulfillment.

The context is Cyavanārka within Prabhāsa-kṣetra, praised as sarva-kāma-prada when worshipped correctly.

Praise/worship of Ravi on Saptamī, performed ‘by vidhāna’ (prescribed procedure).