Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 7

श्वापदैर्विविधाकारैः कन्दरै र्गह्वरैस्तथा । सुरासुरगणैः सिद्धैर्यक्षगन्धर्वपन्नगैः

śvāpadairvividhākāraiḥ kandarai rgahvaraistathā | surāsuragaṇaiḥ siddhairyakṣagandharvapannagaiḥ

On y trouve des bêtes sauvages de maintes formes, ainsi que des grottes et de profonds ravins. Des troupes de dieux et d’asuras, des siddhas, et aussi des yakṣas, gandharvas et nāgas y viennent souvent.

श्वापदैःwith wild beasts/predators
श्वापदैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootश्वापद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Masculine, Instrumental (3rd), Plural
विविधाकारैःof various forms
विविधाकारैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक) + आकार (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (विविधः आकारः यस्य/येषाम्), पुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Tatpurusha compound, Masculine, Instrumental (3rd), Plural; विशेषण
कन्दरैःwith caves
कन्दरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकन्दर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Masculine, Instrumental (3rd), Plural
गह्वरैःwith deep ravines/chasms
गह्वरैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगह्वर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Neuter, Instrumental (3rd), Plural
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb: likewise)
सुरासुरगणैःwith hosts of gods and demons
सुरासुरगणैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक) + असुर (प्रातिपदिक) + गण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सुराश्च असुराश्च तेषां गणाः), पुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Tatpurusha compound, Masculine, Instrumental (3rd), Plural
सिद्धैःwith siddhas (perfected beings)
सिद्धैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसिद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Masculine, Instrumental (3rd), Plural
यक्षगन्धर्वपन्नगैःwith yakṣas, gandharvas, and serpents
यक्षगन्धर्वपन्नगैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयक्ष (प्रातिपदिक) + गन्धर्व (प्रातिपदिक) + पन्नग (प्रातिपदिक)
Formद्वन्द्व-समास (यक्षाः+गन्धर्वाः+पन्नगाः), पुंलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Dvandva compound, Masculine, Instrumental (3rd), Plural

Īśvara (Śiva) (continued narration)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Devikā-taṭa vicinity)

Type: kshetra

Listener: Devī/Umā (‘mahādevi’ addressed)

Scene: A rugged sacred landscape: dark caves and deep ravines opening into a luminous riverbank; wild beasts at the periphery; in the sky and among trees appear siddhas, yakṣas, gandharvas, and nāgas, indicating a charged, otherworldly sanctuary.

Ś
Śvāpada
K
Kandara (caves)
G
Gahvara (ravines)
S
Suras
A
Asuras
S
Siddhas
Y
Yakṣas
G
Gandharvas
P
Pannagas (Nāgas)

FAQs

A true kṣetra is depicted as a meeting-ground of worlds—human, natural, and divine—indicating exceptional sanctity and spiritual potency.

Devikā/Kāmika kṣetra (near Ṛṣi-tīrtha) within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya.

None in this verse; it expands the māhātmya through topography (caves/ravines) and the presence of celestial and semi-celestial beings.