Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 25

कश्यप उवाच । अनर्थो ब्राह्मणस्यैष यदर्थनिचयो महान् । अर्थैश्वर्यविमूढोऽपि श्रेयसो भ्रश्यते द्विजः

kaśyapa uvāca | anartho brāhmaṇasyaiṣa yadarthanicayo mahān | arthaiśvaryavimūḍho'pi śreyaso bhraśyate dvijaḥ

Kaśyapa dit : C’est un malheur pour un brāhmane que d’amasser de grandes richesses. Égaré par l’opulence et la domination, le deux-fois-né déchoit du Bien suprême.

कश्यपःKaśyapa
कश्यपः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकश्यप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/परिपूर्णभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; धातु: वच् (to speak)
अनर्थःharm; misfortune
अनर्थः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
ब्राह्मणस्यof a Brahmin
ब्राह्मणस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; सम्बन्ध/स्वाम्यर्थ
एषःthis
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
यत्that which
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative)
अर्थनिचयःaccumulation of wealth
अर्थनिचयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक) + निचय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अर्थानां निचयः)
महान्great
महान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; विशेषण
अर्थैश्वर्यविमूढःdeluded by wealth and power
अर्थैश्वर्यविमूढः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअर्थ (प्रातिपदिक) + ऐश्वर्य (प्रातिपदिक) + विमूढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तृतीया-तत्पुरुष (अर्थैश्वर्येण विमूढः)
अपिeven; though
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअपि-शब्द (particle: even/though)
श्रेयसःfrom the good; from welfare
श्रेयसः:
Apadana (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootश्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; अपादानवाचक
भ्रश्यतेfalls away; deviates
भ्रश्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभ्रंश् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; धातु: भ्रंश् (to fall away)
द्विजःa twice-born (Brahmin)
द्विजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन

Kaśyapa

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Sage Kaśyapa addresses a learned brāhmaṇa surrounded by riches; the brāhmaṇa’s sacred fire dims as coins pile up, while a path labeled ‘śreyas’ fades in the background.

K
Kaśyapa
B
Brāhmaṇa
D
Dvija
P
Prabhāsa-kṣetra

FAQs

For the spiritually vowed, wealth easily becomes delusion and causes a fall from śreyas (the highest good).

Prabhāsa-kṣetra, where such teachings guide pilgrims toward inner purification.

No direct ritual; it warns against wealth-hoarding as contrary to brāhmaṇa-dharma.