Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 40

संप्राप्ते नवमे वारे कुर्यादुद्यापनं शुभम् । यथा भवति गन्धर्व तथा वक्ष्यामि तेऽधुना

saṃprāpte navame vāre kuryādudyāpanaṃ śubham | yathā bhavati gandharva tathā vakṣyāmi te'dhunā

Lorsque survient la neuvième fois (le lundi), on doit accomplir l’heureux rite de clôture (udyāpana). Comment l’on devient un Gandharva, je vais te l’exposer à présent, selon l’ordre.

संप्राप्तेwhen (it is) reached/arrived
संप्राप्ते:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसंप्राप्त (प्रातिपदिक; √प्राप्)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; सति-सप्तमी (locative absolute)
नवमेon the ninth
नवमे:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनवम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘वारे’ इत्यस्य विशेषणम्
वारेoccasion/time
वारे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
उद्यापनम्concluding rite (udyāpana)
उद्यापनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootउद्यापन (प्रातिपदिक; √याप् caus.)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शुभम्auspicious
शुभम्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; ‘उद्यापनम्’ इत्यस्य विशेषणम्
यथाas
यथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमान/प्रकारवाचक (adverb/conjunction: as/how)
भवतिbecomes/is
भवति:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
गन्धर्वO Gandharva / Gandharva
गन्धर्व:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootगन्धर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संबोधनार्थे अपि प्रयोगः (vocative sense possible)
तथाthus/so
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; तदनुरूपार्थक (correlative adverb: thus/so)
वक्ष्यामिI will tell
वक्ष्यामि:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट् (Simple Future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन, परस्मैपद
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन
अधुनाnow
अधुना:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअधुना (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Not specified

Scene: A teacher-narrator announces the auspicious udyāpana on the ninth Monday and promises to explain the rite that grants Gandharva-status; disciples listen in a ritual setting near the shrine.

U
Udyāpana
S
Somavāra (implied)
G
Gandharva

FAQs

Vows are completed through proper closure (udyāpana); dharma values wholeness—beginning, discipline, and a consecrated conclusion.

The instructions belong to the Prabhāsakṣetra Māhātmya setting, where the vow’s conclusion is taught.

On the ninth Monday (or ninth observance), perform the udyāpana (concluding rite) of the vow.