Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 19

ॐ नमः पंचवक्त्राय दशबाहुत्रिनेत्रिणे । श्वेतं वृषभमारूढ श्वेताभरणभूषित

oṃ namaḥ paṃcavaktrāya daśabāhutrinetriṇe | śvetaṃ vṛṣabhamārūḍha śvetābharaṇabhūṣita

Om : hommage au Seigneur aux Cinq Visages, aux dix bras et aux trois yeux ; ô Cavalier du taureau blanc, ô Toi paré d’ornements blancs.

oṃOṃ
oṃ:
Mantra particle
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय)
Formअव्ययम्; प्रणव (sacred syllable)
namaḥsalutation
namaḥ:
Sambandha (Salutation)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formअव्ययप्रायम्; नमस्कारार्थक-निपातः; उपपदयोगे दत्तिः (to + dative)
paṃca-vaktrāyato the five-faced (one)
paṃca-vaktrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootpaṃca (प्रातिपदिक) + vaktra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी-विभक्तिः (सम्प्रदान), एकवचनम्; समासः—द्विगु (पञ्च वक्राणि यस्य)
daśa-bāhu-tri-netriṇeto the ten-armed, three-eyed (one)
daśa-bāhu-tri-netriṇe:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootdaśa (प्रातिपदिक) + bāhu (प्रातिपदिक) + tri (प्रातिपदिक) + netrin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, चतुर्थी-विभक्तिः (सम्प्रदान), एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (दशबाहुः च त्रिनेत्री च) (समाहार-विशेषणरूपेण)
śvetamwhite
śvetam:
Sambodhana/Descriptor
TypeAdjective
Rootśveta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; सम्बोधन-स्तुत्यर्थे विशेषणम् (elliptic)
vṛṣabhambull
vṛṣabham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvṛṣabha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
ārūḍhamounted (upon)
ārūḍha:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootā-rūḍha (कृदन्त; √ruh (धातु) with prefix ā)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (कर्ता/विशेष्य), एकवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त (mounted)
śveta-ābharaṇa-bhūṣitaadorned with white ornaments
śveta-ābharaṇa-bhūṣita:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootśveta (प्रातिपदिक) + ābharaṇa (प्रातिपदिक) + bhūṣita (कृदन्त; √bhūṣ (धातु))
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः; क्त-प्रत्ययान्त ‘भूषित’

Sūta (introducing the worship-mantra; deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Someśvara/Somnatha)

Type: kshetra

Scene: A luminous Śiva appears in meditation-vision: five faces radiating, three eyes, ten arms holding symbolic implements (left unspecified), seated upon a white bull; white ornaments gleam against a sacred coastal shrine backdrop.

Ś
Śiva
V
Vṛṣabha (Nandin/bull mount)
S
Somnātha (context)

FAQs

Śiva is praised as the multi-form cosmic Lord; mantra remembrance aligns the worshipper with that divine reality.

Somnātha at Prabhāsa-kṣetra, where this mantra is employed in the prescribed worship.

Recitation of a specific Śiva-mantra praising pañcavaktra, trinetrī, and vṛṣabhavāhana as part of the rite.