Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 9

यमव्ययमनाद्यंतं यं नित्यं शाश्वतं ध्रुवम् । निष्कलं परमं ब्रह्म तस्मै योगात्मने नमः

yamavyayamanādyaṃtaṃ yaṃ nityaṃ śāśvataṃ dhruvam | niṣkalaṃ paramaṃ brahma tasmai yogātmane namaḥ

Je me prosterne devant Celui qui est impérissable, sans commencement ni fin; éternel, immuable et ferme—le Brahman suprême, sans parties—devant le Seigneur dont l’essence est le Yoga.

यम्whom
यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
अव्ययम्imperishable
अव्ययम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootavyaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (यम् प्रति)
अनाद्यन्तम्without beginning and end
अनाद्यन्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootan-ādi-anta (प्रातिपदिक; अन् + आदि + अन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (अनादिः च अनन्तः च)
यम्whom
यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
नित्यम्eternal
नित्यम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnitya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
शाश्वतम्everlasting
शाश्वतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśāśvata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
ध्रुवम्fixed/steadfast
ध्रुवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhruva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
निष्कलम्partless/without divisions
निष्कलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootniṣ-kala (प्रातिपदिक; निष् + कल)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (कलारहितम्)
परम्supreme
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (ब्रह्म प्रति)
ब्रह्मBrahman (Absolute)
ब्रह्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तस्मैto him
तस्मै:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; सर्वनाम
योगात्मनेto the one whose essence is yoga
योगात्मने:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootyoga-ātman (प्रातिपदिक; योग + आत्मन्)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (योगस्य आत्मा = whose essence is yoga/union)
नमःsalutation
नमः:
Prayojana (Salutation/नमस्कार)
TypeIndeclinable
Rootnamas (प्रातिपदिक)
Formनिपात/अव्यय; नमः-प्रयोगः (salutation particle, governs dative)

Candra

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis (Naimiṣāraṇya frame typical)

Scene: A moonlit Prabhāsa shoreline/temple precinct; the devotee (Candra) offers folded hands to a formless-yet-luminous Śiva-brahman presence, suggested by a radiant liṅga or haloed void.

C
Candra
Ś
Śiva (implied as niṣkala brahman)

FAQs

The ultimate reality is imperishable and partless; devotion and yoga culminate in recognizing that supreme Brahman as the Lord.

Prabhāsa Kṣetra, where Śiva is praised not only as deity but as the niṣkala Supreme Brahman.

Yoga (discipline and inner union) is indicated as a means of approach, though no external rite is specified.