Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 76

एवं संपूर्णविभवैर्भवद्भिः श्रेयसे मम । क्रतुक्रिया वितन्यंतां विधिवद्भूरिदक्षिणाः

evaṃ saṃpūrṇavibhavairbhavadbhiḥ śreyase mama | kratukriyā vitanyaṃtāṃ vidhivadbhūridakṣiṇāḥ

Ainsi, vous qui êtes pourvus de moyens complets, agissez pour mon bien : que les rites sacrificiels (kratu) soient déployés et accomplis selon la règle, avec d’abondantes dakṣiṇā et largesses.

एवम्thus
एवम्:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय (manner adverb)
सम्पूर्ण-विभवैःwith complete prosperity
सम्पूर्ण-विभवैः:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeAdjective
Rootसम्पूर्ण (प्रातिपदिक) + विभव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयः (सम्पूर्णाः विभवाः यस्य)
भवद्भिःby you (hon.)
भवद्भिः:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; आदरार्थ-प्रयोग
श्रेयसेfor the welfare
श्रेयसे:
Sampradana (Beneficiary/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootश्रेयस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
ममof me / for me
मम:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
क्रतु-क्रियाःsacrificial rites
क्रतु-क्रियाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootक्रतु (प्रातिपदिक) + क्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (क्रतोः क्रियाः)
वितन्यन्ताम्let (them) be spread/performed
वितन्यन्ताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवि-तन् (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ/विधिलिङ्गसदृश), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद (वितन्यन्ताम्)
विधिवत्according to proper procedure
विधिवत्:
Sambandha (Manner)
TypeIndeclinable
Rootविधिवत् (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: according to rule)
भूरि-दक्षिणाःhaving abundant fees (dakṣiṇās)
भूरि-दक्षिणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभूरि (अव्यय/प्रातिपदिक) + दक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयः (भूर्यः दक्षिणाः)

Soma (the Moon-god), addressing the dvijas/ritual leaders at Prabhāsa

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A formal yajña pavilion in Prabhāsa: priests chanting, fire blazing, patrons offering ghee and grains; attendants distribute dakṣiṇā—cloth, gold, cows—under a canopy with temple spire visible.

S
Soma
D
dakṣiṇā
K
kratu

FAQs

Prosperity becomes dharma when it sustains yajña and generous giving, especially in a sacred kṣetra.

Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha region), presented as a place where dharmic institutions must be upheld.

Continuing/expanding kratu-yajñas with proper procedure (vidhi) and abundant dakṣiṇā (ritual gifts/fees).