Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 75

भवत्सु भृत्यभावेन वर्त्तमाना हितैषिणः । ते चान्ये च तथा पौरा नावसीदंति कर्हिचित्

bhavatsu bhṛtyabhāvena varttamānā hitaiṣiṇaḥ | te cānye ca tathā paurā nāvasīdaṃti karhicit

Vous servant avec l’esprit de serviteurs loyaux et souhaitant votre bien, eux—et les autres aussi, les gens de la cité—ne tombent jamais dans la détresse, en aucun temps.

भवत्सुamong you / in your presence
भवत्सु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, बहुवचन; आदरार्थ-प्रयोग
भृत्य-भावेनwith the attitude of a servant
भृत्य-भावेन:
Karana (Instrument/Means/करण)
TypeNoun
Rootभृत्य (प्रातिपदिक) + भाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (भृत्यस्य भावः)
वर्त्तमानाःbehaving/remaining
वर्त्तमानाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवृत् (धातु) → वर्तमान (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; वर्तमानकृदन्त (शतृ), विशेषणम्
हित-एषिणःseeking welfare (well-wishers)
हित-एषिणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootहित (प्रातिपदिक) + एषिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (हितम् एषन्ति)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
पौराःcitizens/townsmen
पौराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपौर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
not
:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
अवसीदन्तिthey sink/fall into distress
अवसीदन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव-सद् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
कर्हिचित्ever/at any time
कर्हिचित्:
Sambandha (Temporal)
TypeIndeclinable
Rootकर्हिचित् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)

Soma

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A prosperous coastal sacred town at Prabhāsa: townspeople in orderly service—offering water, lamps, and guidance to visitors—while elders bless them; the mood is calm welfare and collective devotion.

S
Soma
P
Paurāḥ (citizens)

FAQs

Where ruler and people act with mutual goodwill and dharma-minded service, society remains steady—prosperity is safeguarded by ethical harmony.

Prabhāsa-kṣetra in the Someśvara-linked account, depicted as a stable, protected sacred settlement.

No explicit ritual; it highlights civic dharma—hita (welfare), service, and social cohesion—as the protective rite of a community.