Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 38

नैरंतर्येण षण्मासान्विधिना यः प्रपूजयेत् । पुण्यं तदेव सफलं लभते विषुवार्चनात्

nairaṃtaryeṇa ṣaṇmāsānvidhinā yaḥ prapūjayet | puṇyaṃ tadeva saphalaṃ labhate viṣuvārcanāt

Quiconque, sans discontinuer durant six mois, adore selon le rite prescrit, obtient ce même mérite—rendu pleinement fécond—par le culte accompli à l’équinoxe.

नैरन्तर्येणwith continuity, uninterruptedly
नैरन्तर्येण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनैरन्तर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; Instrumental singular
षण्मासान्six months (as a period)
षण्मासान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootषण्मास (प्रातिपदिक; षट् + मास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; Accusative plural (duration)
विधिनाaccording to rule/rite
विधिना:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Relative pronoun, Nominative singular
प्रपूजयेत्should worship
प्रपूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु) + प्र (उपसर्ग)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; should worship
पुण्यम्merit
पुण्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
तत्that
तत्:
Visheshya (Correlative/विशेष्य)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Demonstrative pronoun, Nominative singular
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
सफलम्fruitful, effective
सफलम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसफल (प्रातिपदिक; स + फल)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; agrees with 'पुण्यम्'
लभतेobtains
लभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; obtains
विषुवार्चनात्from equinox-worship; by worship at the equinox
विषुवार्चनात्:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Rootविषुव + अर्चन (प्रातिपदिक; विषुव + अर्चन)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; Ablative singular (cause/source)

Śiva (as Somnātha), within the Prabhāsa-kṣetra praise context

Tirtha: Somnātha (Prabhāsa)

Type: kshetra

Scene: Two devotional timelines contrasted: a calendar-like band showing daily worship for six months, and a radiant equinox day where the sun is balanced, with a single intense pūjā at Somnātha yielding ‘saphala’ merit.

V
Viṣuva (equinox)
Ś
Śiva (Somnātha)

FAQs

Sacred time can intensify spiritual fruit: a properly observed auspicious day can equal prolonged practice.

Prabhāsakṣetra, centered on Somnātha worship where time-based rites are praised.

Unbroken six-month worship by rule, and alternatively viṣuva (equinox) arcana as an equivalent merit-yielding observance.