स्नात्वा हिरण्यातोयेन यस्तं पूजयते नरः । कल्पकोटिसहस्राणि सूर्यलोके महीयते
snātvā hiraṇyātoyena yastaṃ pūjayate naraḥ | kalpakoṭisahasrāṇi sūryaloke mahīyate
L’homme qui se baigne avec « l’eau d’or » et L’adore est honoré dans le monde du Soleil durant des milliers de crores de kalpa.
Unspecified (contextual narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya)
Tirtha: Nāgarabhāskara at Prabhāsa
Type: kshetra
Scene: At dawn, a devotee pours shimmering ‘golden water’ as arghya before Nāgarabhāskara; the water glows like molten gold; above, a celestial pathway opens toward Sūrya-loka with radiant chariots.
Ritual purity joined with sincere worship yields vast, long-lasting spiritual honor and auspicious realms.
Prabhāsakṣetra, in the Prabhāsa Khaṇḍa’s sacred geography.
Snāna (bathing) with hiraṇyātoya (auspicious ‘golden water’) followed by Sūrya pūjā (worship).