विवृद्ध्य मूषिका रथ्यावितुन्नमणिकास्तथा । केशान्ददंशुः सुप्तानां नृणां युवतयो निशि
vivṛddhya mūṣikā rathyāvitunnamaṇikāstathā | keśāndadaṃśuḥ suptānāṃ nṛṇāṃ yuvatayo niśi
Les rats se multiplièrent grandement, et les nuisibles nommés rathyāvitunnamaṇikā se répandirent aussi. La nuit, de jeunes femmes mordaient les cheveux des hommes endormis.
Narrator (contextual Purāṇic narrator in Prabhāsakṣetramāhātmya; traditionally Sūta)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Lanes teem with multiplying rats and pests; at night an unsettling inversion of conduct occurs—young women biting the hair of sleeping men—signaling a breakdown of normalcy and dharma.
The Purāṇa depicts adharma’s approach through unnatural disturbances in society and nature, urging vigilance, purification, and renewed dharmic living.
Prabhāsa-kṣetra is the background sacred geography; the māhātmya uses local narrative to teach universal dharma.
None; the verse catalogs ominous, abnormal occurrences.