युधिष्ठिर उवाच । शक्तस्त्वं यादवश्रेष्ठ सर्वकर्मस्वसंशयः । प्रतिज्ञातं त्वया पूर्वं वर्षैर्द्वादशभिः प्रियम्
yudhiṣṭhira uvāca | śaktastvaṃ yādavaśreṣṭha sarvakarmasvasaṃśayaḥ | pratijñātaṃ tvayā pūrvaṃ varṣairdvādaśabhiḥ priyam
Yudhiṣṭhira dit : Tu en as le pouvoir, ô le meilleur des Yādava, en toute action, sans aucun doute. Jadis tu as promis d’accorder ce qui est cher, après douze années.
Yudhiṣṭhira
Tirtha: Prabhāsakṣetra
Type: kshetra
Listener: (sages/assembly); internal: Yudhiṣṭhira → Kṛṣṇa
Scene: Yudhiṣṭhira responds with reverent confidence, recalling Kṛṣṇa’s earlier promise tied to a twelve-year period; the mood is steady, truthful, and devotional.
A devotee remembers the Lord’s promise and approaches with faith, emphasizing dharma grounded in truthfulness and divine reliability.
Prabhāsakṣetra is the narrative setting; the request will culminate in establishing ongoing divine presence connected to a local sacred spot.
No direct ritual is stated; the verse prepares for a boon related to sacred presence and pilgrimage merit.