औदुंबरेण दंडेन संवृतो मृगचर्मणा । अतीव तेजसा युक्तः शुशुभे सदसि स्थितः
auduṃbareṇa daṃḍena saṃvṛto mṛgacarmaṇā | atīva tejasā yuktaḥ śuśubhe sadasi sthitaḥ
Munis d’un bâton d’udumbara et enveloppé d’une peau de daim, doté d’une splendeur spirituelle hors du commun, il resplendit en se tenant dans l’assemblée sacrée.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Purāṇic narration style within Māhātmya sections)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: The initiated Soma stands in the ritual assembly, holding an udumbara staff, wrapped in deer-skin; his body emits a cool yet intense spiritual glow, drawing the gaze of the assembled sages.
True authority in dharma is marked by inner tejas (spiritual brilliance) supported by disciplined, austere conduct.
Prabhāsa-kṣetra is the setting, presented as a sanctified arena where Vedic rites and divine order are established.
No direct injunction is given; the verse highlights ritual decorum and the dignified presence of an ascetic/ritual authority in the sadas.