Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 59

योऽसौ सोमेश्वरो देव आदौ भैरवनामभृत् । मन्वन्तरान्तरेऽतीते प्रतिष्ठेऽहं पुनःपुनः

yo'sau someśvaro deva ādau bhairavanāmabhṛt | manvantarāntare'tīte pratiṣṭhe'haṃ punaḥpunaḥ

Ce même dieu Somēśvara, qui au commencement porta le nom de Bhairava—à la fin de chaque Manvantara, je l’établis de nouveau, encore et encore.

यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक
असौthat (very one)
असौ:
Karta (Subject apposition)
TypeNoun
Rootअसद्/अदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; निर्देशक (demonstrative)
सोमेश्वरःSomeśvara
सोमेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसोम + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
देवO god
देव:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
आदौin the beginning
आदौ:
Kāla/Deśa-adhikaraṇa (Temporal setting)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-एकवचनरूपेण अव्ययीभूत (locative used adverbially)
भैरवनामthe name ‘Bhairava’
भैरवनाम:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootभैरव + नामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (नाम)
अभृत्bore, held
अभृत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभृ (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
मन्वन्तरान्तरेin another manvantara
मन्वन्तरान्तरे:
Adhikarana (Location/Time locus)
TypeNoun
Rootमन्वन्तर + अन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
अतीतेwhen (it) had passed
अतीते:
Adhikarana-viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootअतीत (कृदन्त-प्रातिपदिक; क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying मन्वन्तरान्तरे)
प्रतिष्ठेat the consecration
प्रतिष्ठे:
Adhikarana (Occasion/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रतिष्ठा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
पुनःपुनःagain and again
पुनःपुनः:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootपुनःपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरुक्त-क्रियाविशेषण (reduplicated adverb)

Brahmā

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Somēśvara/Somnātha)

Type: kshetra

Listener: Nishānātha (epithet used for the addressee; likely Soma addressing a ‘Lord of Night’ epithet contextually, but the passage reads as direct address within the dialogue)

Scene: A cosmic consecration: Somēśvara once named Bhairava, repeatedly installed at the close of each manvantara; devas witnessing the re-emergence of the liṅga in Prabhāsa.

S
Somēśvara
B
Bhairava
M
Manvantara
B
Brahmā

FAQs

The sacred presence is timeless across cosmic cycles; consecration renews the living connection between devotees and the deity in every age.

Prabhāsa-kṣetra via the exaltation of Somēśvara, linked to ancient Bhairava identity and recurring cosmic renewal.

Repeated pratiṣṭhā (re-establishment/consecration) of Somēśvara at cosmic transitions (Manvantara intervals).