स्थावरः सर्पजातिश्च पक्षिजातिस्तथैव च । मृगसंज्ञश्चतुर्थश्च पश्वाख्यः पञ्चमः स्मृतः
sthāvaraḥ sarpajātiśca pakṣijātistathaiva ca | mṛgasaṃjñaścaturthaśca paśvākhyaḥ pañcamaḥ smṛtaḥ
« Le premier groupe est celui des êtres immobiles ; le second, la race des serpents ; le troisième, la race des oiseaux. Le quatrième est connu comme les bêtes sauvages, et le cinquième est rappelé comme la race du bétail. »
Sūta (deduced from Purāṇic narration style within Māhātmya context)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A panoramic register showing five early categories: immovable beings (trees/rocks), serpents, birds, wild beasts, and cattle—each arriving or present around the sacred precinct in harmonious order.
All forms of life are counted within a sacred cosmic order, and yajña is portrayed as an event that concerns the whole creation.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), described as the setting for a grand yajña within the Prabhāsa Khaṇḍa.
No direct prescription here; the verse classifies beings as part of the broader yajña narrative.