गच्छ शीघ्रं महाभाग यावत्कायो न दह्यते
gaccha śīghraṃ mahābhāga yāvatkāyo na dahyate
Va vite, ô bienheureux, avant que le corps ne soit consumé par le feu des funérailles.
Yama
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (frame, implied)
Scene: A messenger-like divine figure urges a fortunate pilgrim to depart immediately; the background hints at cremation fire and the distant sacred coast/temple silhouette of Prabhāsa.
Human life is time-bound; one should hasten to fulfill dharma and spiritual duties before death’s finality closes the opportunity.
The verse occurs in the Prabhāsakṣetra Māhātmya setting, which frames teachings meant to reform conduct in a sacred landscape.
It alludes to antyeṣṭi (cremation/funeral rites) by mentioning the body being burned, but gives no detailed prescription.