Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 79

निर्गतास्मि गृहं भूयो स्नात्वा तीर्थमिदं महत् । तत्र यो भानवो भक्त्या पितॄनुद्दिश्य भक्तितः

nirgatāsmi gṛhaṃ bhūyo snātvā tīrthamidaṃ mahat | tatra yo bhānavo bhaktyā pitṝnuddiśya bhaktitaḥ

«Après m’être baigné dans ce grand tīrtha, je repartirai vers ma demeure. Et là, ô resplendissant, quiconque offrira un culte avec dévotion, en le dédiant avec foi aux Pitṛ (ancêtres)…»

निर्गताgone out, departed
निर्गता:
Kartṛ-samānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeAdjective
Rootनिर्गत (कृदन्त; √गम् (धातु) उपसर्ग-निर्)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त); (अहम् इति अध्याहार्य)
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
गृहम्home
गृहम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
भूयःagain, further
भूयः:
Modifier (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस्/भूयः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक-क्रियाविशेषण (adverb ‘again/further’)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund) — ‘having bathed’
तीर्थम्pilgrimage-place, ford
तीर्थम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
इदम्this
इदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (of तीर्थम्)
महत्great
महत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (of तीर्थम्)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locus marker/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
भानवःBhānavā (name) / one of Bhānu’s line
भानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभानु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (पाठे ‘भानवो’ = भानवः)
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
पितॄन्the ancestors
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
उद्दिश्यhaving dedicated (to), intending (for)
उद्दिश्य:
Purvakala-kriya (Prior/attendant action)
TypeVerb
Rootउपसर्ग-उद् + √दिश् (धातु)
Formल्यप्/तुमुन्-समकक्ष अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive in -ya) — ‘having dedicated/with reference to’
भक्तितःout of devotion, devoutly
भक्तितः:
Modifier (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित)
Formअव्यय; तद्धितान्त-अव्यय (ablatival adverb)

Gautama

Tirtha: Prabhāsa mahā-tīrtha (snāna-sthāna)

Type: kshetra

Scene: A pilgrim-sage completes a ritual bath in luminous waters; he gathers water in cupped hands, mentally dedicating offerings to the Pitṛs; a path leads back toward a simple home, showing continuity between tīrtha and household rites.

G
Gautama
P
Pitṛs (Ancestors)

FAQs

A tīrtha is not only for personal purification; it becomes a bridge for ancestral upliftment when actions are dedicated to the Pitṛs with bhakti.

The ‘great tīrtha’ is within Prabhāsa-kṣetra, in the Gātramocana/Pretatīrtha narrative setting.

Snāna (ritual bathing) at the tīrtha, followed by devotional acts directed toward the Pitṛs.